Vocabulario prohibido en la casa Fry

Posted in

Abajo, una lista de palabras no gratas en nuestra casa. En sí tal vez no son groserías…¡pero tampoco son palabras que reflejan una buena educación! Si uno dice una de ellas, es un tiempo fuera de 15 minutos en su cuarto. ¡Seguramente crecerá la lista! Si no tienes idea del significado de estas palabras, ¡a la mejor no tienes un niño en la primaria!

Prohibidas:
no manches (con todas sus variantes)
arre
chido (sí, este no es tan mal tal vez…pero no la usamos)
pelar (no hacer atención)
chale
neta
burris
menso
nel
jalada
fregado (y sus variantes)
manita
carnal(a)
nel

Aceptables:
pro, procli
se armó la campal
padre
noob
chanclas
chispas
morro (aunque a la mejor de debe ser aceptable)
me choca

2 thoughts on “Vocabulario prohibido en la casa Fry”

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Related Articles

Being Bi-cultural (part 2) Visas

As a family we literally have nearly 30 passports in a drawer in our house, most of them with holes […]

Read More

Being Bi-cultural (part 1) Kid’s Education

Being bi-cultural is wonderful, but it’s also challenging. Probably the biggest area of difficulty for a bi-cultural family is learning […]

Read More

Gethsemane (a poem)

GETHSEMANE The image of a cross I see in the tear of Him who would die for me, a tear, […]

Read More